Schnauze

Schnauze
f; -, -n
1. Tier: snout; Hund: muzzle, nose
2. TECH. nozzle
3. umg. (Mund) mouth, trap, Brit. auch gob; eine große Schnauze haben umg. have a big mouth, shoot one’s mouth off; eine freche Schnauze haben umg. have a cheeky tongue (Am. fresh mouth); halt die Schnauze! vulg. belt up!, shut your trap!; du kriegst gleich eins auf die Schnauze vulg. you’ll have my fist in your face if you’re not careful; die Schnauze (gestrichen) voll haben umg. be fed up to the back teeth (von with); auf die Schnauze fallen umg., auch fig. fall flat on one’s face; mit dem Projekt sind sie voll auf die Schnauze gefallen umg. they fell flat on their faces (oder came a real cropper) with that project; frei nach Schnauze umg. any old how; siehe auch Maul, Mund
* * *
die Schnauze
snout; muzzle; mouth
* * *
Schnau|ze ['ʃnautsə]
f -, -n
1) (von Tier) snout, muzzle

eine feuchte Schnáúze haben — to have a wet nose

mit einer Maus in der Schnáúze — with a mouse in its mouth

2) (= Ausguss) (an Kaffeekanne etc) spout; (an Krug etc) lip
3) (inf) (von Fahrzeugen) front; (von Flugzeug, Schiff) nose
4) (inf) (= Mund) gob (Brit inf trap (inf); (= respektlose Art zu reden) bluntness

(halt die) Schnáúze! — shut your gob (Brit inf) or trap! (inf)

auf die Schnáúze fallen (lit) — to fall flat on one's face; (fig auch) to come a cropper (Brit inf)

jdm die Schnáúze einschlagen or polieren — to smash sb's face in (sl)

die Schnáúze (von jdm/etw) (gestrichen) voll haben — to be fed up (to the back teeth) (with sb/sth) (inf)

eine große Schnáúze haben — to have a big mouth, to be a bigmouth (inf)

die Schnáúze halten — to hold one's tongue

etw frei nach Schnáúze machen — to do sth any old (Brit) or ole (US) how (inf)

Berliner Schnáúze — endearing Berlin bluntness

* * *
die
1) (the jaws and nose of an animal such as a dog.) muzzle
2) (to press, rub or caress with the nose: The horse nuzzled (against) her cheek.) nuzzle
3) (the projecting mouth and nose part of certain animals, especially of a pig.) snout
* * *
Schnau·ze
<-, -n>
[ˈʃnautsə]
f
1. ZOOL (Maul) snout
2. (sl: Mund) gob BRIT sl, kisser sl, trap fam, chops sl
eine große \Schnauze haben (sl) to have a big mouth fam
[über etw akk] die [o seine] \Schnauze halten (sl) to keep quiet [about sth], to keep sth under one's hat, to keep one's trap shut sl [about sth]
\Schnauze! (sl) shut up! fam, shut your trap fam!
immer mit der \Schnauze voran [o vorneweg] sein to have a big mouth
3. (fam: Motorhaube) front
4. (fam: Bug) nose
5.
[mit etw dat] auf die \Schnauze fallen (sl) to fall flat on one's face [with sth] fig
frei [nach] \Schnauze (fam) as one thinks fit [or best]
die \Schnauze [von etw dat] [gestrichen] voll haben (sl) to be fed up to the [back] teeth [with sth] BRIT, to be sick to death [of sth]
* * *
die; Schnauze, Schnauzen
1) (von Tieren) muzzle; (der Maus usw.) snout; (Maul) mouth

eine kalte Schnauze — a cold nose

2) (derb): (Mund) gob (sl.)

jemandem in die Schnauze hauen — smack somebody in the gob (sl.)

die Schnauze voll haben — (salopp) be fed up to the back teeth (coll.)

eine große Schnauze haben — shoot one's mouth off (sl.)

[halt die] Schnauze! — shut your trap! (sl.)

frei [nach] Schnauze, nach Schnauze — (salopp) as one thinks fit; as the mood takes one

3) (ugs.) (eines Flugzeugs) nose; (eines Fahrzeugs) front
* * *
Schnauze f; -, -n
1. Tier: snout; Hund: muzzle, nose
2. TECH nozzle
3. umg (Mund) mouth, trap, Br auch gob;
eine große Schnauze haben umg have a big mouth, shoot one’s mouth off;
eine freche Schnauze haben umg have a cheeky tongue (US fresh mouth);
halt die Schnauze! vulg belt up!, shut your trap!;
du kriegst gleich eins auf die Schnauze vulg you’ll have my fist in your face if you’re not careful;
die Schnauze (gestrichen) vollhaben umg be fed up to the back teeth (
von with);
auf die Schnauze fallen umg, auch fig fall flat on one’s face;
mit dem Projekt sind sie voll auf die Schnauze gefallen umg they fell flat on their faces (oder came a real cropper) with that project;
frei nach Schnauze umg any old how; auch Maul, Mund
* * *
die; Schnauze, Schnauzen
1) (von Tieren) muzzle; (der Maus usw.) snout; (Maul) mouth

eine kalte Schnauze — a cold nose

2) (derb): (Mund) gob (sl.)

jemandem in die Schnauze hauen — smack somebody in the gob (sl.)

die Schnauze voll haben — (salopp) be fed up to the back teeth (coll.)

eine große Schnauze haben — shoot one's mouth off (sl.)

[halt die] Schnauze! — shut your trap! (sl.)

frei [nach] Schnauze, nach Schnauze — (salopp) as one thinks fit; as the mood takes one

3) (ugs.) (eines Flugzeugs) nose; (eines Fahrzeugs) front
* * *
-n f.
lip n.
muzzle n.
snout n.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • Schnauze — Schnauze: Als frühnd. Form von ‹m›niederd. snūt‹e› »Schnauze« (nhd. ugs. Schnute; entsprechend gleichbed. niederl. snuit, engl. snout; vgl. ↑ schnauben) erscheint im 16. Jh. »Schnauße«, das seine Lautgestalt unter dem Einfluss des verwandten ↑… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Schnauze — Schnauze, 1) lang gestrecktes, mit der Nase verbundenes u. mit derselben ein Ganzes bildendes Maul, wie bei Hunden, Füchsen, auch bei einigen Fischen, z.B. Karpfen; 2) hervorragender, bes. röhrenförmiger Theil eines Gegenstandes, z.B. die Röhre… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Schnauze — Schnauze, 1. Ausguß an einem Dachabfallrohr, 2. geschweifte Armlehne an den Sitzen der Chorstühle, 3. Unterlage unter die Feder im Türschlosse zum Schutz gegen Abnutzung. Weinbrenner …   Lexikon der gesamten Technik

  • Schnauze — (auch als schnauße bezeugt, was die lautlich zu erwartende Form wäre) Sf std. stil. (16. Jh.), mndd. snūt, nndl. snuit Stammwort. me. snoute. Zu dem unter schnauben dargestellten Zusammenhang. Bedeutungsmäßig wird von Schnüffler (o.ä.) auszugehen …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Schnauze — Mund; Maul (derb); Fresse (derb); Gosche (umgangssprachlich); Omme (derb); Schnute (umgangssprachlich); Gusche ( …   Universal-Lexikon

  • Schnauze — Die Übertragung des Wortes Schnauze vom Tier auf den Menschen zur derben Bezeichnung des Mundes war bereits im 16. Jahrhundert vollzogen und ist bei Luther neben ›Maul‹ bezeugt. Besonders in Norddeutschland und Berlin ist der Begriff in… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Schnauze — Die Schnauze bezeichnet im Allgemeinen den bei vielen Wirbeltieren ausgebildeten, vorspringenden Teil des Gesichtes unterhalb der Augen. Er umfasst den Bereich um den Mund mit dem Kiefer und bei den Säugetieren zudem die Wangen. Dieser Bereich… …   Deutsch Wikipedia

  • Schnauze — die Schnauze, n (Mittelstufe) Maul bestimmter Tiere Beispiel: Der amerikanische Alligator hat eine stumpfe Schnauze. die Schnauze (Aufbaustufe) ugs.: Mund eines Menschen Synonyme: Klappe (ugs.), Maul (ugs.) Beispiele: Halt die Schnauze! Er hat… …   Extremes Deutsch

  • Schnauze — 1. Diar an gratten Snütj hâ, skal an starken Romp hâ. (Amrum.) – Haupt, VIII, 352, 30. Wer eine grosse Schnauze hat, muss einen starken Rumpf haben. 2. Hat man mir die Schnauze abgeschnitten, sagte die Ratte, warum nicht auch den Schwanz. Haben… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Schnauze — Schnau·ze die; , n; 1 das lange Maul mancher Tiere, das zusammen mit der Nase ein Ganzes bildet: dem Hund einen Maulkorb über die Schnauze binden || K: Hundeschnauze, Schweineschnauze 2 gespr! pej ≈ Mund || ID frei (nach) Schnauze gespr; ohne… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Schnauze — 1. a) ↑ Schnabel (1). b) Mund; (ugs.): Mundwerk; (salopp): Lippe; (salopp, meist abwertend): Klappe; (derb abwertend): Maul[werk]; (landsch. salopp): Kodderschnauze; …   Das Wörterbuch der Synonyme

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”